《天工开物 上篇 乃服》译文 (第3/4页)
一只简单的猪提示您:看后求收藏(阿里小说网novels.allcdn.vip),接着再看更方便。
【译文】
丝绕在大关车上以后,就可以做经线和纬线了。经线用的丝少,纬线用的丝多。每十两丝,大约要用经线四两、纬线六两。绕到大关车上的丝,先用水淋湿浸透以后,才摇动大关车转锭将丝缠绕于竹管之上(竹管是用小箭竹做的)。
经具
【原文】
凡丝既籰之后,牵经就织。以直竹竿穿眼三十余,透过篾圈,名曰溜眼。竿横架柱上,丝从圈透过掌扇,然后缠绕经耙之上。度数既足,将印架捆卷①。既捆,中以交竹二度,一上一下间丝,然后极于筘内(此筘非织筘②)。极筘之后,然的杠③与印架相望,登开五七丈。或过糊者,就此过糊。或不过糊,就此卷于的杠,穿综④就织。
【注释】
①度数既足,将印架捆卷:所缠绕的丝适合于所用的时候,就用印架把这些丝捆卷起来。
②筘(kòu):织筘为织机之部件,呈梳状,将经线穿入梳齿,使其按一定宽度排列,以控制织品的宽度,故又称定幅筘。
③的杠:织机上卷绕经线的经轴。
④综:织机上使经线上下交错以受纬线的部件。
【译文】
丝绕在大关车上以后,便可以牵拉经线准备织造了。在一根直竹竿上钻出三十多个孔,穿上一个名叫“溜眼”的篾圈。把这条竹竿横架在柱子上,丝通过篾圈再穿过“掌扇”,然后缠绕在经耙上。当达到足够的长度时,就用印架卷好、系好。卷好以后,中间用交棒两根把丝分隔成一上一下两层,然后再穿入梳筘里面(这个梳筘不是织机上的织筘)。穿过梳筘之后,把经轴与印架相对拉开五丈到七丈远。如果需要浆丝,就在这个时候进行;如果不需要浆丝,就直接卷在经轴上,这样就可以穿综筘而投梭织造了。
过糊
【原文】
凡糊用面筋内小粉为质。纱、罗所必用,绫、绸或用或不用。其染纱不存素质①者,用牛胶水为之,名曰清胶纱。糊浆承于筘上,推移染透,推移就干。天气晴明,顷刻而燥,阴天必藉风力之吹也。
【注释】
①素质:丝的本来性质。
【译文】
浆丝用的糊要用揉面筋沉下的小粉为原料。织纱、罗的丝必须要浆过,织绫和绸的丝则可以浆也可以不浆。有些丝染过色后失去了原来的特性,就要用牛胶水来浆,这种纱叫“清胶纱”。浆丝的糊料要放在梳筘上,来回推移梳筘使丝浆透,放干。如果天气晴朗,丝很快就能干,阴天时就要借助风力把丝吹干。
边维
【原文】
凡帛不论绫、罗,皆别牵边①,两傍各二十余缕。边缕必过糊,用筘推移梳干。凡绫、罗必三十丈、五六十丈一穿,以省穿②接繁苦。每匹应截画墨于边丝之上,即知其丈尺之足。边丝不登的杠,别绕机梁之上。
【注释】
①牵边:织边。
②穿:穿筘。
【译文】
丝织品不管是厚的绫还是薄的罗,都要另外进行牵边。两边都要各牵引丝二十多根。边丝必须要上浆,用筘推移梳干。一般来说,绫罗的经丝,每三十丈或五六十丈穿一次筘,这样就可以减少穿筘的繁忙和辛苦。丝的长度每够一匹的时候就应该用墨在边丝上留个记号,就可以知道是织够一匹了。边丝不必绕在的杠上,而是另外绕在织机的横梁上。
经数
【原文】
凡织帛,罗、纱筘以八百齿为率①。绫、绢筘以一千二百齿为率。每筘齿中度经过糊者,四缕合为二缕,罗、纱经计三千二百缕,绫、绸经计五千、六千缕。古书八十缕为一升②,今绫、绢厚者,古所谓六十升布也。凡织花文必用嘉、湖出口、出水,皆干丝为经,则任从提挈,不忧断接。他省者即勉强提花,潦草而已。
【注释】
①率:标准。
②古书八十缕为一升:《仪礼.表服》:“缌者十五升。”郑玄注:“以八十缕为升。”
【译文】
织相对薄的纱、罗用的筘以八百个齿为标准,织相对厚的绫、绢用的筘则以一千二百个齿为标准。每个筘齿中穿引上过浆的经线,把每四根合成两股,罗、纱的经线共计有三千二百根,绫、绸的经线总计有五六千根。古书上记载每八十根为一升,现在较厚的绫、绢也就是古时所说的六十升布。织带花纹的丝织品必须用浙江嘉兴和湖州两地在结茧和缫丝时都烘干了的丝作为经线,这种丝可以任意提拉也不必担心会断头。其他地区的丝,即使能勉强当做提花织物,也是相对粗糙而不很精致的。
花机式
【原文】
凡花机①通身度长一丈六尺,隆起花楼,中托衢盘,下垂衢脚(水磨竹棍为之,计一千八百根)。对花楼下掘坑二尺许,以藏衢脚(地气湿者,架棚二尺代之)。提花小厮坐立花楼架木上。机末以的杠卷丝,中用叠助木两枝,直穿二木,约四尺长,其尖插于筘两头。
叠助,织纱罗者,视织绫绢者减轻十余斤方妙。其素罗不起花纹,与软纱绫绢踏成浪梅小花者,视素罗只加桄②二扇。一人踏织自成,不用提花之人,闲住花楼,亦不设衢盘与衢脚也。其机式两接③,前一接平安④,自花楼向身一接斜倚低下尺许,则叠助力雄。若织包头细软,则另为均平不斜之机。坐处斗二脚,以其丝微细,防遏叠助之力也。
【注释】
①花机:提花机。
②桄(ɡuànɡ):同“框”。
③两接:两截。
④平安:水平安装。
【译文】
提花机全长约一丈六尺,其中高高耸起的是花楼,中间托着的是衢盘,下面垂着的是衢脚(用加水磨光滑的竹棍做成,共有一千八百根)。在花楼的正下方挖一个约两尺深的坑,用来安放衢脚(如果地底下潮湿,就可以架两尺高的棚来代替)。提花的小工,坐在花楼的木架子上。花机的末端用的是的杠卷丝,中间用叠助木两根,垂直穿接两根约四尺长的木棍,木棍尖端分别插入织筘的两头。
织纱、罗的叠助木比织绫、绢的要轻十多斤才算好。素罗不用起花纹。此外,要在软纱、绫、绢上织出波浪纹和梅花等小花纹,只须比织素罗多加两片综框,由一个人踏织就可以了。而不用一个人闲坐在提花机的花楼上,也不用设置衢盘与衢脚。花机的形制分为两段,前一段水平安放,自花楼朝向织工的一段,向下倾斜一尺多,这样叠助木的力量就会大些。如果织包头纱一类的细软织物,就要重新安放不倾斜的花机。在人坐的地方装上两个脚架,这是因为那种织包头纱的丝很细,要防止叠助木的冲力过大。
腰机式
【原文】
凡织杭西、罗地等绢,轻素等绸,银条、巾帽等纱,不必用花机,只用小机。织匠以熟皮一方置坐下①,其力全在腰尻②之上,故名腰机。普天织葛、苎、棉布者,用此机法,布帛更整齐坚泽③,惜今传之犹未广也。
【注释】
①置坐下:放在座位下。
②腰尻:腰部和臀部。
③坚泽:结实,有光泽。
【译文】
织杭西和罗地等绢与轻素等绸,织银条和巾帽等纱,都不必使用提花机,而只用小织机就可以了。织匠用一块熟皮当靠背,操作时全靠腰部和臀部用力,所以又叫做腰机。各地织葛、苎麻、棉布的,都用这种织机。织品更加整齐结实而具有光泽,只是可惜这种机器的织法至今还没有普遍传开呢。
结花本
【原文】
凡工匠结花本①者,心计最精巧。画师先画何等花色于纸上,结本者以丝线随画量度,算计分寸杪忽②而结成之。张悬花楼之上,即织者不知成何花色,穿综带经,随其尺寸度数提起衢脚,梭过之后居然花现。盖绫绢以浮轻而现花,纱罗以纠纬而现花。绫绢一梭一提,纱罗来梭提,往梭不提。天孙机杼,人巧备矣。
【注释】
①结花本:按照花样设计的运行于织机的底本。
②杪忽:极小,甚微,这里指计算精确。
【译文】
结织花的纹样的工匠,心思最为精细巧妙。无论画师先将什么样的图案在纸上画出,结织花的纹样的工匠都能用丝线按照画样仔细量度,精确细微地算计分寸而编结出织花的纹样来。织花的纹样张挂在花楼上,即便织工不知道会织出什么花样,只要穿综带经,按照织花的纹样的尺寸、度数,提起纹针,穿梭织造,图案就会呈现出来了。绫绢是以突起的经线来形成花样的,纱罗是以绞纠纬线来形成花样的。因此,织绫绢是投一梭提一次衢脚,织纱罗是来梭时提,去梭时不提。天上织女的那种纺织技术,现在人间的巧匠也都能较全面地掌握了。
穿经
【原文】
凡丝穿综度经,必用四人列坐。过筘之人手执筘耙先插,以待丝至。丝过筘,则两指执定,足五七十筘,则绦结之。不乱之妙,消息全在交竹①。即接断,就丝一扯即长数寸。打结之后,依还原度,此丝本质自具之妙也。
【注释】
①交竹:一种工具,可将丝上下分开,不致紊乱。
【译文】
将蚕丝穿过综再穿过织筘,需要四个人前后排列坐着操作。掌握穿筘的人手握筘钩先穿过筘齿中,等对面的人把丝递过来准备接丝。等丝经过筘后,就用两个手指捏住,每穿好五十到七十个筘齿,就把丝合起来编一个结。丝之所以能够不乱,其中的奥妙全在将丝分开的交竹上。如果是接断丝,就把丝一拉就伸长几寸。打上结后,仍会回缩到原来的长度,这种良好的弹性是丝本身就具有的。
分名
【原文】
凡罗,中空小路以透风凉,其消息全在软综①之中。衮头②两扇打综,一软一硬。凡五梭三梭(最厚者七梭)之后,踏起软综,自然纠转诸经,空路不粘。若平过不空路而仍稀者曰纱,消息亦在两扇衮头之上。直至织花绫绸,则去此两扇,而用桄综③八扇。
凡左右手各用一梭交互织者,曰绉纱。凡单经④曰罗地,双经曰绢地,五经⑤曰绫地。凡花分实地与绫地,绫地者光,实地者暗。先染丝而后织者曰缎(北土屯绢,亦先染丝)。就丝绸机上织时,两梭轻,一梭重,空出稀路者,名曰秋罗,此法亦起近代。凡吴、越秋罗,闽、广怀素⑥,皆利缙绅当暑服,屯绢则为外官、卑官逊别锦绣用也。
【注释】
①软综:即绞综,以软线制成,用以织平纹。
②衮(ɡǔn)头:相当于花机中的老鸦翅,即织地纹的提花杠杆。
③桄综:辘踏牵动的综,八扇桃棕,此起彼伏,即织成花纹。
④单经:经线单起单落叫单经,双起双落叫双经。
⑤五经:经线每隔四根提起一根,叫五经。
⑥怀素:即熟罗。
【译文】
“罗”这种丝织物,中间有一小列纱孔排成横路,用来透风取凉,织造的关键全在于织机上的绞综。绞综的两扇衮头一软一硬,打综既可织成平纹,又可起绞孔。一般织五梭或者三梭(多的能织七梭)之后,提起绞综,自然就会使经丝绞起纱孔,形成清晰的网眼。如果是全面地起纱孔,不排成横路而显得稀疏的,叫做纱。织造的关键也在于绞综的两扇衮头上。至于织造其他的绫绸时,就要去掉绞综的两扇衮头,而改用桄综八扇。
用左捻、右捻的丝线,一梭一梭地交互织成的,叫做绉纱;单起单落地织成的叫做罗地;双起双落地织成的叫绢地;五枚同时织成的叫绫地。花织物分平纹地与绫纹地两种结构,绫纹地光亮,而平纹地较暗。先染丝而后织的,叫做织锦(北方叫做屯锦的,也是先染色的)。如果在丝织机上织两梭平纹,一梭起绞综,形成横路的,叫做秋罗。这个织法也是近代才出现的。江苏省南部和浙江省的秋罗以及福建省、广东省的熟纱,都是大官们用来做夏服的;屯绢则是不够资格穿锦绣的地方官、小官所用的。
熟练①
【原文】
凡帛织就犹是生丝,煮练方熟。练用稻稿灰入水煮。以猪胰脂陈宿一晚,入汤浣之,宝色烨然。或用乌梅者,宝色略减。凡早丝为经、晚丝为纬者,练熟之时每十两轻去三两。经、纬皆美好早丝,轻化只二两。练后日干张急,以大蚌壳磨使乖钝,通身极力刮过,以成宝色②。
【注释】
①熟练:即煮练。利用化学药剂除去丝胶的过程。
②按:此节似应在“穿经”一条之后,因与上下两节均不连贯。