隅梦安提示您:看后求收藏(阿里小说网novels.allcdn.vip),接着再看更方便。

“我做了什么让你觉得我狡猾了”齐藤彦用疑惑的声音反问。

“都没问我line的id是什么,就把你的id给我,让我加你,这不是狡猾吗”

“不要在意细节,你加我,我不就知道了吗”

齐藤彦听到星野爱的话,将手机通话的程序缩小,打开了line,接着就看到了好友申请中id:ai

之前line中,他的好友申请列表中并没有这个id,大概就是爱了。

这昵称起得真是简洁。

“ai就是你line的昵称了对吧”齐藤彦向星野爱确认。

“嗯,是我的昵称。”星野爱答道。

“不过你的昵称意外的居然只是一个y为什么是字母y啊”她又问。

齐藤彦得到申请人是星野爱的讯息,就点击接受好友申请。

随后又听见她的疑惑,便说道:“我懒得想昵称了,干脆就用我的名,字母做昵称了。”

星野爱听到齐藤彦的话,以为他说的是英文翻译昵称,试着用他的名字去转换翻译,结果用翻译输入斎藤彦,得到的翻译是hiko saito,他的名应该是hiko,但不管姓氏和名字,都跟他说的理由对不上,她满是疑惑的询问:“可你的名字不是彦吗英文翻译...是saitou hiko 不管是姓氏,或者名字,都跟y没关系吧”

齐藤彦等了一会才听到星野爱的询问,并且她询问的单词读音跟软件翻译的差不多,就感觉她应该是再翻译上,输入了他的姓名,随后得到了英文翻译,再听了翻译的语音,才来询问他。

他之所以能听出来差别,是因为他也听过翻译软件的朗读,与星野爱现在口语差不多。

不过他没有直接回答原因,而是装糊涂的问道:“你说的saito hiko的英文里没有y吗”

这话提醒了星野爱,她已经加上了齐藤彦的line,没必要再用手机与齐藤彦保持通话了。

通讯费太贵了…

醒悟后说道:“我在line上发给你,顺便也结束通话吧,在line上说。”

“其实我还想多听听你的声音,太可惜了。”齐藤彦用惋惜的语气说道:“不过既然你都这么说了,那你挂吧。”

手机中突然传来了line消息的提示音。

齐藤彦点开了信息。

ai:你的名字用英语的话,不是hiko saito吗这里面没有字母y啊

y:但我也没说y是英语翻译。

“不是英语翻译什么翻译会带字母y”星野爱看完信息后直接向齐藤彦问道。

她实在不清楚齐藤彦用的是哪国语言。

齐藤彦故意不将答案告诉她,并调笑着说道:“你不是说完挂电话吗怎么还不挂”

“不要改变话题,快告诉我答案啊!”手机中传出星野爱有些焦急烦躁的声音,“再岔开话题,我就不理你了!”

“好吧,我告诉你,让我想想…”

齐藤彦故意放缓了语气回道。

“你怎么这样,line的昵称意义不是一开始就想好了吗你怎么还需要回忆”星野爱催促道:“快一点!”

“既然你让我快点,那我就快点…”

齐藤彦意有所指的说了这句话,接着说道:“其实这个字母的来源是拼音。”

“拼音那是什么哪国的语言”

星野爱听到答案后,疑惑变得更多了。

“拼音是中国文字的注音,跟五十音里的罗马音作用差不多,都是给文字标出读音。”齐藤彦答道。

星野爱听着齐藤彦详细的介绍,感觉他对中国很熟悉的样子,便问道:“中国你还学了一门外语”

“我可不用学习,它就是我的母语。”齐藤彦没多想直接回道。

星野爱并不信齐藤彦说中国话,文字是他的母语,只觉得他是有学过,并且还下了苦工努力学习过,才这么说。

她用敷衍的语气对齐藤彦炫耀似的发言回道:“看来你很努力的学过中国话了呢,真是了不起。”

她说完之后,也再次再翻译软件上输入了斎藤彦,随后得到了:

zhai teng yan

斋 藤 彦

果然看到了字母y…

不过原来日语中的汉字,原来跟中国的一样吗

星野爱将翻译结果截下来变成图片,放到了line的对话框里,并将她的想法也写下来。

ai:(图片)原来中国汉字的跟日语的汉字差不多啊。

齐藤彦看到她的说法,直接回道:“不是中国的汉字跟日语的汉字差不多,而是日语的汉字,本来就是从中国传过去的,因此是日语汉字跟中国文字一样才对。”

星野爱听完齐藤彦的话,思考了一下,以前她并没有听说过这种事情,怀着疑惑:“诶是这样的吗我完全没听说,历史教科书上也没说过这件事情。”

“这种事情怎么可能写进教科书里”

齐藤彦十分清楚这件事情不写进教科书的原因,“因为要是把这件事写进历史的教科书里,日本不就成了中国的番邦,附属国了吗国家的首脑,怎么可能承认这件事即使这是事实,他们也不愿意承认这件事,更不可能写进教科书里。”

星野爱听完齐藤彦的话后,觉得又涨知识了,不过关于这个问题,她也不知道该怎么跟齐藤彦讨论,只好转移话题说道:“注音好奇怪啊,你的读音是saito hiko,到中文的注音却是zhai teng yan。”

她说着,发现拼音的读法不会,便将这句话重新在line上发给齐藤彦。

“这个读音其实是错的,我的名字中文应该是写作:齐藤彦,不是斋藤彦,我的姓氏的字写作斎,实际意义应该是齐。”齐藤彦答道,接着他又用日语解释:“中文里的翻译只是字的形翻,不是意义翻译,因此正确的翻译应该是读作‘齐而不是‘斋’”

他在念到齐和斋是用普通话读出来的。

军史穿越推荐阅读 More+
奋斗在开元盛世

奋斗在开元盛世

歪嘴椒
大唐开元二十二年。天下一片歌舞升平。李林甫还在贤相张九龄的压制下谨小慎微……杨玉环还没有入宫……安禄山还在幽州的冰天雪地里面苦熬……谢直,穿越而来,坚决在大唐推动“依法治国”!
军史 连载 278万字
单身记

单身记

遨游万里
什么?你说你是天才??道歉,我技能多的我自己都记不住!??什么?你是你是富二代???大哥,别闹了,我一个念头,钱就说不上是????????????谁的了!??..
军史 连载 66万字
无上神魄

无上神魄

西境
天魄听上去很神奇,其实便是万物之灵所化。强者听上去很霸气,实则便是无尽苦修所成。曾经一位极地的天才青年,眸光凝成了一柄四灵神剑。他指着天界,大骂世间乱神不公,..
军史 连载 68万字
凡人撼天记

凡人撼天记

风破云
关于凡人撼天记:融合神秘血晶,激发先天灵体。我本一凡人,杀人,弑仙,斩魔,为的只是保护自己想要保护的人。既然天道不公,就算我逆天而行又如何。.....无名之剑,修逆..
军史 完结 137万字