水光山色与人亲提示您:看后求收藏(阿里小说网novels.allcdn.vip),接着再看更方便。

只不过乃公是民间百姓用,朕是贵族用。

《离骚》皇考的意思是父亲,这句话翻译过来就是:你们都听好了,本大爷的父亲叫伯庸。】

秦朝。

“……”嬴政突然理解弹幕所说的功力浅是何意了。

“解释的也太粗俗了吧。”

“朕之一字,非各国王室不可用。”

“屈原乃是楚王后裔!”

汉朝。

刘邦:“乃公这事后人都知道”

彼其娘之,这都记进史书,谁干的”

【其实那些在我们现代人如果不借助翻译就是一团浆糊的《论语》,在当时的人看来很大程度上就是大白话,由于之后语言的变化,才导致我们今天阅读文言文的难度如此之高。

比如以《论语》子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜”为例。

其中“夫”是语气词,这句话其实就相当于逝者如斯吧。

同样着名的“之、乎、者、也”都是语气词。

“之”等于音变之前“的”。

“乎”的上古音是ga,而作为句末语气词的嘎,在今天的西南官话中还能找到。

“也”的上古音是ya。大致相当于现在的语气词“呀”。

如果大家去听一下商周秦汉时代的汉语拟音,就能明白当时汉语跟现在的区别,当时古汉语有众多弹舌音。】

弹幕区:

〖这是怎么拟音出来的〗

〖根据历代韵书不是最早只能复原汉末魏晋的语音吗〗

〖倒推吧,往上还有说文解字。〗

〖只能复原个大概吧。〗

〖推荐听复原的牧誓,倍有感觉。〗

……

【商周秦汉的北方汉语跟当时的文言文书面语还基本一致。

但从东汉末年开始,一直到唐宋时期,北方汉语就随着一系列音系的简化,最终在语法上和词汇上发生了翻天覆地的变化。

老版三国演义给观众留下深刻印象,除了尽显三国英雄气的服化道之外,文白夹杂的台词对白也是一大亮点。

比如在董卓与袁绍对峙时就出现了尔汝这样的词。

“尔要试试我宝剑是否锋利吗”

“吾剑也未尝不利!”

很多人可能都会以为之所以要使用这种文白各半的晦涩语言,可能是导演为了复古而刻意追求的效果,也可能出于遵循三国演义小说的想法,毕竟三国的人怎么可能这样说话

但根据现代语言学的研究,商周秦汉的上古汉语发生变化,过渡到魏晋唐宋的中古汉语,可能就是从汉末三国开始。

三国时期的北方口语既有先秦口语的晦涩,又有唐宋口语的直白。

此后随着西晋末年、五胡乱华、东晋南渡以及隋唐的再次一统,经历了400多年南北混战的北方汉语,在发音上更加简化,在语法上也省去了很多曲折语的特征,越来越接近如今的北方汉语。

但罗马不是一天建成的,语言也不是一天变完的。

到了唐宋时期,先秦汉语的“之乎者也”虽然已经看不到了,但跟今日的北方汉语比起来辨别还是有点大。

不过对于唐宋时代的北方人来说,当时他们说的话跟文言文比起来已经有了不小的差别。

比如在唐代的爱情小说《游仙窟》中就出现了“请主人先坐”这样的白话句。

当时的读书人也注意到了这种言文不一致的情况,但就跟人类历史上所有事件都会出现两种截然不同的对立一样。

唐宋的读书人也分成了两派,一派是以韩愈为旗手,终生追求古文运动的唐宋八大家。

另一派虽然没有形成团体,没有打出明确的白话文运动的口号,但通过大量白话诗词的创作,却也在历史上留下了赫赫威名,他们就是唐诗宋词的一众大师级作者。

大家中学应该都学过古文运动,唐宋时代的口语跟商周秦汉发生了一定变化,所以当时的文学界所面临两种情况。

一:继续遵循脱胎于商周秦汉口语的文言文。

二:干脆跳过1000年前的东西,根据咱们唐朝人现在的说话风格,订立现在的书面语。

韩愈就是主张遵循商周秦汉文言文的代表,因此从他存留下来的众多文章中,我们可以发现他的文风跟商周秦汉的经典《史记》《尚书》等等如出一辙,都比较晦涩比较难懂。

但这样的风格在当时的诗词作家看来,简直是不食人间烟火。

文章,你先得让人看懂才行!

于是以唐诗宋词的崛起为标志,当时的诗词作家在作品中使用了大量唐宋汉语的口语词汇。

当然,前提是得排除很多刻意复古的作品。

除了这些以外,唐诗宋词在用词上确实更多是基于当时的口语,而且这些口语词直到今天还大量存在于南北汉语的方言中。

比如在孟浩然春晓中那句着名的“夜来风雨声,花落知多少。”

其中表示昨天的“夜来”,直到今天还在山东、河南、河北等地的方言中使用。

只不过很多方言并没有形成稳定的系统,所以很多词汇只会说不会写。

再加上唐宋以后,随着北方汉语简化趋势的一路狂飙,大量单音节词被双音节词取代。

就比如唐宋作品中出现的“颈”变成了现在北方汉语中“脖子”。

“行”变成了“走”。

“食”变成了“吃”。

“饮”变成了“喝”。

这些变化就导致很多人都误以为这些词是书面语,但在今天的粤语、客家话等南方方言中,他们依然还在日常口语中使用颈、食、饮、行等词。

因为唐宋以来南方汉语发生音系简化的速度要远慢于北方汉语,所以才使得这些唐宋的口语词汇留存了下来。】

【明朝洪武年间的一天,江浙沿海一个小渔村的几十名村民正站在村口的大柳树下,你一言我一语的聊着天。

他们此番齐聚不是他事,正是为了等待明朝第一个皇帝朱元璋的圣旨。

这个小渔村世代皆以捕鱼为业,几百年来相安无事,但熟料几个月前一群日本浪人装扮的小矮子横空而降,不由分说见人就砍。

这帮人长得不高,但砍人功夫可是一流,一把倭刀使得是虎虎生风。

一时之间,沿海闹倭寇的消息就传到了朱元璋的耳朵里。

朱元璋一听汇报当即大怒:“小小倭寇也敢来大明作乱,传咱的圣旨,给地方官和百姓们知。”

大约到了日上三竿的时候,朱元璋的圣旨终于到了。

由于当地的地方官们都品级太低,也没见过圣旨,所以他也是激动的手舞足蹈。

而且为了防止朱元璋的话太过晦涩难懂,导致渔民听不懂的情况,地方官还做好了宣读完圣旨给他们翻译的准备。

毕竟中国历代的书面语言都是脱胎于商周秦汉口语的文言文。

而到了明朝,当时的口语已经发生了巨大变化,因此没读过书的人听不懂这玩意儿是很正常的。

眼见圣旨,已到小渔村的村民左盼右盼,终于到了宣旨的时候,包括地方官大家都恭恭敬敬的跪了下来。

“奉天承运皇帝,诏曰:告诉百姓们,准备好刀子,这帮家伙来了,杀了再说,钦此!”

在场的所有人都傻了眼,尤其是地方官更是惊得目瞪口呆,陛下怎么能在圣旨里说大白话呢

应该写古文才对!我还等着给这帮草民翻译呢!

不过跟当地官员的诧异形成巨大反差的是那几十名渔民欢欣鼓舞:“原来陛下也跟我们说一样的话,吾皇万岁万岁万万岁。”

于是这份完全口语气息的白话圣旨就这么流传了下来。

虽然至今不能找到这份圣旨的明确出处,但是通过真实史料记载的朱元璋的众多白话圣旨,也可以佐证明太祖执政时期皇帝圣旨的白话性质。

其实通过元明清三朝遗留下来的海量史料,也很容易就能发现这时的口语已经跟今天的北方汉语没啥差别。

元朝末年,当时的朝鲜人为了学习汉语,特意编了一本名叫《老乞大》的汉语口语速成手册。

这本书忠实反映了元末明初北方汉语的原貌。

军史穿越推荐阅读 More+
大唐:我有一个怂炮坑爹系统

大唐:我有一个怂炮坑爹系统

不绑兜子的猪猪
现代世家墨家天才公子墨钰与西方吸血鬼公爵一战身死,灵魂意外穿越到唐朝贞观元年墨家弟子墨钰的身上。但是这个墨钰似乎身份并不仅仅只是墨家公子那么简单。只可惜,墨家遭一群不明身份之人尽数屠灭,而原主人墨钰的记忆也很零碎,完全不知道发生了什么。好在,穿越过来的墨钰灵魂中附带了一个系统。只是······“喂!狗系统,你要是再想不出办法,我今天死了你也就没了”“啊啊啊啊!!!不能死啊,你就不能跑吗······
军史 连载 50万字
英雄联盟之狐惑

英雄联盟之狐惑

葡萄冰
她可是美艳而危险的九尾妖狐!他,自称瑞吉纳德的混蛋,不过是魔法学徒而已,竟敢处处妨碍她吸人精魄?——瑞吉纳德:我的梦想是和平,永远的和平。建立一个公平的竞技..
军史 连载 90万字
原神:提瓦特的无敌系统

原神:提瓦特的无敌系统

河海
一个出现在提瓦特的普通人却意外获得了一个超级无敌的系统带着系统攻略提瓦特战力在后面可能会崩但有东西克制主角肯定不会秒通关要磕CP的勿入(备注:里面基本的男性都性转了,有几个不喜欢的就没有转。(,,??.??,,))
军史 连载 47万字
超级读者

超级读者

卡纸
作为一名狂热的网络小说爱好者,李跃冰的个人书架与众不同。不管是什么小说,只要加入了书架,他的人生就会和书架小说中的主角绑定到了一起,小说中的主角怎么样,他差不..
军史 连载 13万字
封仙祭

封仙祭

青丝晨雪
骂天!骂地!骂轮回!天上仙他都是谁!我若死这天下陪,全都葬在我周围!!!这是一个励志成仙的故事……
军史 连载 10万字
造反!造反!造反!造反!造反!

造反!造反!造反!造反!造反!

荷叶茶
李钦醒来,看着睡在一旁的太子妃。还有面前部下汇报的情况。他知道了一件事情,自己穿越了,穿越到了一个平行世界的大吴王朝中了。而且自己还造反了。当朝太子死在了他的辖区,面对如此局面,原主果断的选择了造反。现在他正在造反的路上。自己的兵马远远不如朝廷,这可怎么办吧?什么?你说大吴的皇帝叫什么?朱祁真?还有一个太监叫王阵?他们还准备御驾亲征?好了。这把稳了。
军史 连载 61万字