第131章 阿克斯顿的嘴唇又薄又裂 (第1/2页)
月下微吟提示您:看后求收藏(阿里小说网novels.allcdn.vip),接着再看更方便。
“在苏尔你们那一带更普遍,是吗?”tori问道。“在普雷西迪奥,接吻通常是在亲密的家人和朋友之间进行的,但在东南部,相识的人会在问候和道别时亲吻对方的脸颊,不是吗?”谢谢你先问我。”
她记得马可和马特奥抱怨说,当他们去看望住在苏尔东南部的祖母时,很多人总是亲他们的脸颊。这对双胞胎是地平线的本地人,所以他们不知所措。
康斯坦丁一言不发地盯着她。他脸上的紧张变得难以理解,然后他给了她一个疲惫、失败的微笑。
“是的,这在卡拉普和梅萨鲁纳很常见。”
“你刚来lyc<s:1>的时候,有克制自己吗?”托丽笑着问。
他笑了笑,摇了摇头。“在圣殿山,我们有很多来自苏尔以外的人,所以这个习俗在那里并不普遍。”
托丽咂咂嘴唇。“这是有道理的。我想很多地方都是这样,那里有来自不同地区和文化的人。”他脸上一直挂着微笑,但似乎有点冷淡。托丽同情地对他笑了笑。“你一定累了。你一直在努力工作,把所有零碎的事情都处理好,准备离开。你愿意跟我回营地去吗?”
他想了一会儿才点头。“我会的。我本打算在你来之前离开的因为杰拉斯太太接替了我的工作。她会很好地支持维嘉的。”
“我知道。你训练和组织一切。你不知道你对村子和我有多大的帮助。”他们走回木屋时,托丽拍了拍他的肩膀。在他们走向小码头之前,她在外面等着康斯坦丁收拾他的东西。他停下来最后看了一眼那座小楼。托丽乘坐的那艘船正等着他们,把他们带回了海滨长廊。
几个村民正在装饰主广场,托里畏缩了。“也许我应该让人把我们送到渔人码头。这些装饰应该是一个惊喜。”
他笑了,摇了摇头。“他们才刚刚开始。我不知道它完工后会是什么样子。”
“谢谢你的考虑。”
“我的荣幸。”
他们走下木栈道时,托丽咯咯地笑着。“你的东西明天会搬到船上吗?”
“是的,在下午。jp说村民们打算给我东西,所以我应该等到他们参加明天下午的庆祝活动之后。不过,如果之后我收到更多的礼物,我可以让人第二天早上把它们搬走。”
托丽咬着下唇。“我们也有东西要给你。”
康斯坦丁的笑容更灿烂了。“我可以把它们带上船。”
“嗯……不,这是两个人的工作。”
他皱起眉头。“你给我什么?”
“意外?”托丽对他微微一笑。她摇了摇头。“我会安排好,第二天早上你离开的时候,把它带到船上。”
君士坦丁又笑了。“现在我很好奇了。”
“为了给你一个提示,我们每人都为你准备了一些东西。jp和索尼娅这次分别收到了两份礼物。”
他一边摇头,一边继续笑着。“这没有必要,但我很欣赏你的感情。你总是为我们着想。”他们接近营地的边缘,君士坦丁开始放慢脚步。她的帐篷就在几步远的地方,而他的帐篷在下面几个帐篷。
托丽扭头看着他。他还在微笑,但似乎在想什么。她歪着头。“康斯坦丁?”她转过身来面对他。她的嘴唇垂了下来。“你没事吧?”你想再抱抱吗?”
康斯坦丁摇了摇头,但停了下来。他抬起眼睛与她的目光相遇。
“花床…关于那个吻,”他说。他使劲咽了口唾沫,好像要忍下去似的。“你在拒绝我吗?”
她心里有一部分知道,他之所以疏远是因为他理解她,但她希望他不要把这件事说出来。托丽的胸膛起伏不定。“我不想吻你,让你对我给不了的东西抱有希望。”
且不说一个四十岁的灵魂长在一个十六岁的身体里,以及随之而来的种种尴尬问题,她知道自己在他对她的期望方面所处的位置。
他抿嘴苦笑。“我知道,”他低着头轻声说。
托丽低声吸了口气。“我很抱歉。”
他轻轻地摇了摇头。“不,你说得对。你考虑得太周到了。”他再次与她的目光相遇。“但如果我必须隐居两年,不能见到你,我倒不介意留下这样的回忆……即使知道不会有更多的结果。”
我该怎么分类呢?吻别?托丽上下打量着他,咬着嘴唇。“康斯坦丁……”
他强颜欢笑。“但我不会强迫你。如果你允许我在面颊上亲一下,那就够了。”他从她身边走过,仍然强颜欢笑,似乎在托丽阻止他之前就退进了营地。
她想,即使她的灵魂已经四十岁了,作为一个十几岁的孩子,也会有一些焦虑。话又说回来,在她经历过的成人关系中,有一些方面她不确定最好的做法是什么。
托丽深深地吸了一口气,向她的帐篷走了几步。她假装没注意到帐篷两边那两个面无表情的骑士,拼命假装什么也没听见。托丽从帐篷的门缝里溜了出来,僵住了。
除了君士坦丁,其他人都在她帐篷的前厅,围在一个敞开的大箱子旁,里面装着君士坦丁的临别礼物。几只大眼睛正看着她。
“你听到了吗?”她已经知道答案了。寂静的魔法和水晶阻止了外面的噪音;这并没有阻止噪音进入室内。那就留给另一套水晶和符咒了,它只在太阳落山时才会激活,即使在那时,它也只能消音,而不是阻挡。万一有紧急情况,她想尽快听到消息。
“我听说他想让你吻他。”一个低沉的男声从通向帐篷后面的门缝里传来。一个高个子男人走了出来,一只胳膊上抱着一只猫。皮尔斯皱起了眉头。“我不知道还有这种选择。”
“这就是你担心的?”阿尔贝难以置信地几乎尖叫起来。伊利亚娜抓住他的胳膊,疯狂地摇了摇头。
“说到担心,我有东西忘在帐篷里了!”jp说着,从他跪在胸口旁边的地方跳了起来。“你能帮我拿吗?”他已经朝入口走去了。
托丽看着,觉得很好笑,因为她所有的朋友似乎都站了起来,嘟囔着他们会如何帮助jp,或者忘记了帐篷里的东西,他们拖着脚从她身边走过,逃走了。当她转身看着他们离开时,她看到她的猫跟在后面,她眯起了眼睛。她猜想亚历山大也在试着读房间里的东西。
“在苏尔,接吻是离别吗?”皮尔斯不确定地问道。“你为什么不告诉我?”
托丽转过身来面对他。“你已经看到我的家人亲过我好几次了。”
“但他们是你的家人。朋友呢?纳瓦罗爵士是从普雷西迪奥来的,您还没有这样招呼过他呢。”她只知道他现在正在脑海中回忆他在苏尔认识的每个人的名字,试图记住他们是否以同样的方式对待来自该地区的其他人。
“即使在苏尔,也有关于它的地方习俗,”托里告诉他。她走到箱子前,跪下来看看她的朋友们收拾得怎么样了。在东南部,比如卡拉普,熟人之间也会互吻脸颊,但在普雷西迪奥,通常只在亲密的家人和朋友之间。即使我们在家里这样做,在其他地方做也会受到一些限制,因为这不是当地的习俗。”
皮尔斯在木凳上坐了下来,皱起眉头。“你一定要从苏尔来才能被吻吗?”
“没有。”托丽停了下来,一边移动着她做的一盒饮料冷却符咒。如果每天使用一颗,那么就有两年多一点的量。她还附赠了她和伊格内修斯老师一起设计的小型水晶动力空调和取暖器组合。它还没有她的头大,可以放在桌子上。“实际上,我确信在一个正常的地区,这种情况会发生得更多。不过,两党之间应该有一些熟悉之处。你不会用这种方式和陌生人打招呼的。”
“明年夏天我去参加师父的婚礼时,会有人吻我吗?”皮尔斯皱着眉头问道,眼里闪过一丝忧虑。他显然不喜欢被陌生人亲吻。他一点也不喜欢被陌生人碰触;一个吻可能会让他再次攻击。
托丽哼了一声,看着他,好像他疯了似的。“不,当然不是!”你是太阳神的第一任王子。谁敢?”
她听到他轻轻松了一口气。“很好。不过,我会告诉阿克斯顿要小心。”托丽点点头,把箱子周围的东西挪动了一下,试图让它第一次打开时看起来更美观。“托丽,我也会允许你吻我。”
“谢谢你的同意,皮尔斯,但就像拥抱一样,你需要习惯近距离的接触,慢慢地接触。把那个袋子递给我。”皮尔斯转过身,拿起一个用麻绳绑着的密密麻麻的布袋,袋子上有一个印着狮门标志的蜡封。神学院在卡拉普,那里的天气比三角洲暖和,但冬天气温确实会下降。
她为君士坦丁定做了一件歌剧斗篷;黑色衬里是银白色的缎子,里面绣着他的名字。这个扣环和她第一年旅行团的皮带扣上的狮子很像。当然,这种风格被称为君士坦丁。
“我们什么时候可以练习?”
“你想在我哥哥的婚礼上习惯一下吗?”tori咯咯地笑了。“我告诉过你,没有人会亲吻你的脸颊。你的地位太高;那样会显得过于熟悉和粗鲁。”
“嘴唇上没有问候的吻吗?”
“就像在《地平线》中一样,亲吻嘴唇是一种更亲密的行为,除非是在特定的关系之间,否则不会用于一般的问候或告别。”她抬头看着他,扬起了眉毛。“我以为你跟阿克塞顿上过这方面的课呢。”
“是的,但没人教我如何用亲吻来问候和道别。它是区域性的,有特定的当地习俗。我不知道这件事,所以我问你。我想知道更多。”
托丽眯起眼睛。妈——他给我设了圈套吗?她仔细地看着他的脸,但发现他似乎真的很好奇。尽管如此,她还是把头往后缩了缩,扬起了眉毛。“你就不能问别人了吗?”
他摇了摇头。“我只能依靠你和阿克塞顿了。”换句话说,他相信他们会对他诚实。托丽叹了口气,瘫倒在地板上。
“皮尔斯,你想让我在普雷西迪奥我哥哥的婚礼上吻你吗?我的家人都在那里,我的兄弟们会看着你的。”她怀疑地问。“那真的是你吻别的最佳地点吗?”
“阿克塞顿说任何地方都是接吻的好地方。”
阿克斯顿就是一坨屎。“然后你就可以吻阿克克斯顿了。”
皮尔斯厌恶地皱起了眉头。阿克斯顿的嘴唇又薄又裂
“也没人想亲你!”一直在升高的帐篷的门帘掉了下来,托丽听到了一声恼火的怒吼,阿克斯顿走了,抱怨着他在户外工作得多么辛苦,风和太阳把他的皮肤晒裂了,这不是他自己的错。
托丽盯着帐篷的入口。“他的生日在十月。我会给他一些润唇膏。”她回去把东西装进箱子里。
亨利克的几张空白日记;来自ilyana的高品质钢笔和墨水;一个人在咖啡架上倒上ewan的咖啡粉;索尼娅送的手工棉被;jp软皮鞋;阿尔贝送给他神学院房间的一套床上用品和枕头;一个镀金香炉,托丽确信是从阿克斯顿那里从太阳花园拿走的;还有一幅皮尔斯委托创作的这群人的画像。
这是最意想不到的作品,当托丽看到它时,她惊呆了。她在soleil看到的大多数画都是肖像画或风景画。她不记得看到过什么场面。“这幅画似乎是尤恩和皮尔斯的生日,从他们在画中的穿着来看。”虽然当时他们坐在不同的桌子上,但在画中,他们都挤在一张长桌周围,边吃边笑。
没有一个人是焦点。可能是晚宴的偷拍照片。托丽不知道皮尔斯是怎么想到这个主意的,但她觉得自己那几百种冷静的魅力与之相比显得苍白无力。
“当康斯坦丁离开时,你会吻他吗?”皮尔斯问道。“因为他是苏尔人,所以他有资格。”
tori咯咯地笑了。“在脸颊上。我只是不希望君士坦丁被误导,或者因为一个吻就对他产生希望。”她的肩膀垂了下来。“抱有不切实际期望的人往往会心碎。明知不能给他们想要的却给他们希望,这是残忍的。我必须清楚这一点,至少他也清楚这一点。虽然我已经拒绝过他两次了…今天算三次。”
“但这并不是说你不关心他。”
她盯着皮尔斯看了一会儿,嘴唇上挂着一个温暖的微笑。“你还是最了解我的。”
皮尔斯想了一会儿。“他会很高兴知道他被爱着。”
“我还能得到蛋糕?”今天不是我的生日。”康斯坦丁笑了。
“你的生日是下个月,到那时你就在神学院了,”亨里克说着,靠在椅背上。
“这是提前预定的!”尤恩咧嘴一笑,康斯坦丁看着蛋糕,蛋糕顶部有16根蜡烛围成一个圈。
君士坦丁笑着吹灭了蜡烛。餐厅里一片欢呼,康斯坦丁用托丽的多片蛋糕刀把圆蛋糕切成十块。他把它们分发给他的朋友和卡修斯修士。他这一天一直忙着和所有的村民告别,场面很混乱。
尤恩开玩笑说康斯坦丁是这群人里最受欢迎的,托丽也完全同意。当他们第一次到达时,每个人都对她很警惕——一个被宠坏的有钱的少女,而且没有监督难民安置这样的事情的经验。
另一方面,君士坦丁是教皇的儿子,拥有一个历史悠久的机构的支持。他带着一个人来,这个人可以为难民提供咨询,帮助他们建立某种正常的生活,并给他们希望和情感上的支持。他还与他们密切合作,在总体上帮助解决问题。
他总是面带微笑,有耐心,说话和蔼可亲。没有人害怕接近他,他也从不推开别人。康斯坦丁是村民们的安慰之源,托丽很高兴他们让他知道了这一点。她觉得这会鼓励他继续走下去。
至于她,托丽一整天都在餐厅的厨房里忙个不停。她最初想吃君士坦丁家乡的食物,但后来决定挑选他特别喜欢的食物,他们已经试验过了。有两年,他只能吃当地的卡拉普食物。他暂时没有机会给她洗盘子了,所以她现在不妨让他吃饱。
亨利克和伊利亚娜安排了在米拉妈妈的餐厅里演奏的乐队来维莉娅演出,晚饭前,康斯坦丁在广场上教大家跳卡拉普的地方舞蹈。托丽有点嫉妒,但她的角色是派对组织者。
吃完蛋糕后,他们围坐在一起,让食物沉淀下来,听着广场上播放的音乐。当烟花开始时,村民们在周围跳舞,大声喊叫。当闪烁的光芒充满天空时,托丽瞥了一眼桌子对面的康斯坦丁。他的眼睛盯着黑暗的天空,闪闪发光。
他默默地举起一只手,微笑着擦了擦眼角。托丽把头转向水里。烟花放完后,她向他靠了靠。
“你吃饱了吗?”
他笑了。“为什么?别告诉我我们还有吃的。”
“不,但如果你吃饱了,我不想请你跳舞。”
他的笑容更灿烂了。“再多的食物也不能阻止我和你跳舞。”
她微笑着站了起来。“好吧!看来康斯坦丁要带领我们跳舞了。”