妑恰小苏打提示您:看后求收藏(阿里小说网novels.allcdn.vip),接着再看更方便。
【文言文翻译这一块,网友们也是拿捏得亖亖的。】 “哦又亖亖的了” 二凤陛下的眼睛瞪大,反复确认是不是自己看错了, “朕怎么这样不信呢” 【有句话怎么说来着,希望你全懂,也不怕你全不懂。】 【就怕你呀,半懂半不懂的,半吊子水瓶,那叫一个晃荡。】 【打开评论区,就像打开一本哑巴看了,都会笑出声的猎/奇书。】 【原文:伯牙所念,钟子期必得之。】 【翻译:伯牙心想,一定要得到/钟子期。】 “噗!” 李世民口中的茶水尽数吐出, “伯牙怎么着还一定要得到谁谁谁钟子期” 在二凤陛下的前车之鉴下,长孙无忌默默地放下了手里的茶杯, 一只手稳住茶杯的盖子, “这才第一个,就怎么刺/激了,后面是什么画风,咱们也应该做好心理准备了。” 身边的官员们闻言,很是赞同地点头。 李世民接过长孙皇后递来的手帕,将唇角的茶渍擦干净, “朕哪里是没做好准备!” 他他他,他那明显就是准备做少了。 “这换谁不惊讶啊!还得到/钟子期, 伯牙这么霸/道,钟子期他知道吗!” 好家伙,好好的一个知己之情,君子之交, 在后世的那些“半瓶子”嘴里,怎么就城/女//干/情了! 天幕下,伯牙和子期, 这对后世人人羡慕的知己,难得有些尴尬, “……总算是知道了,这些半瓶子似懂非懂的威力了。” 伯牙感慨,钟子期不语,只是默默点了个赞。 【原文:猥以微贱,当侍东宫。】 【翻译:我/猥//琐/,还有点/贝//戋/,应该去伺候太子。】 【太子:】 不止天幕上的太子要“”,各朝各代的太子们也“”。 “呜呜呜,我不要,我不要这个人来伺候我!!!” 年纪尚小的李承乾直接气哭了, 朱标、刘据等等太子:……嗯我也要吗 “为什么‘猥以微贱’,能翻译成‘/猥//琐/,咳咳咳’的, 怎么就要应该来伺候太子了” 太子们:不要,孤拒绝。 【原文:朝闻道,夕死可矣。】 【翻译:早上打听到去你家的路,晚上就去弄亖你。】 【原文:父母在,不远游。】 【翻译:你的父母在我手里,你跑不了多远。】 【原文:何陋之有。】 【翻译:农村就是这生活。】 【原文:威乎贤弟。】 【翻译:带派不老铁。】 【原文:能面刺寡人之过者,受上赏。】 【翻译:能当面刺鲨我还能逃跑的人,受到上等奖赏。】 【原文:周烈王崩,诸侯皆口巾。】 【翻译:周烈王亖了之后,诸侯也跟着上//口巾了。】 这下可轮到看了这么热闹的诸侯们诧异了。 “唉,还真是年年笑话有,今年到我家。” “不是,周烈王崩,咱们诸侯去吊唁还差不多,这上……” “嘿嘿嘿,咱们这可不兴让诸侯/陪//葬/的!” “唉…… 后世的君子们,你们考试的时候,也不要光为了把纸写满,也要稍微考虑一下, 这这这合理吗” 倒是另一位主角,被提及的周烈王心情还挺不错的, 这人,最经不起比较了。 “孤的部分是正确的,至于后面嘛,也不错。” 表面上:还算满意 实际上:哈哈哈哈哈,太好笑了 周烈王:真要上咳咳来陪我,那我也是不能拒绝滴 【原文:荆轲嘿而逃去。】 【翻译:荆轲嘿嘿一笑,逃跑了。】 一听到这个名字,始皇帝的眉尖都在抽搐, 政哥的全身心都在拒绝这个名字,进入到他的视野里。 一看到这两个字,就仿佛回到那一日。 地图、短刃、柱子…… “哼!” 【原文:寡人欲以500里之地易安陵,安陵君其许寡人。】 【翻译:我想用500里地来换安陵君,安陵君能许配给我吗】 安陵君:拒绝!拒绝! “他们真是胡乱翻译啊!这一点都不联系上下文的!” “是啊,不管什么知己、敌人、同事,全部成爱情了可还行” 目前的氛围,那是热闹中带上了那么点微妙, 一小部分已经中招的,大多都破罐子破摔了。 剩下的这些观众们,一半在笑话别人,一半在虔诚地祈祷。 我用尽一生一世在将你……虔诚地焚香…… 求求了,千万别恶搞xxxx呀! 【原文:公子云,何陋之有】 【翻译:孔子说,怎么会有这么破的房子】 【原文:呼儿将出换美酒。】 【翻译:没酒了可不行,将你儿子叫出来,换成美酒接着喝。】 各个朝代,爱好喝酒的人:…… 好好好,归来还不如你们这些考试的心狠啊。 “九敏,这真是为了写满,不折手段啊。” 连美酒十分爱好者李白都不禁感慨, “真是道德一抛,不管想到啥,往题上答就是了, 这就是你们的心态是不是,我猜得对不对。” 【原文:温故而知新。】 【翻译:学习学习过的知识,结果发现好像都是新的。】 【原文:守着窗儿,独自怎生得黑。】 【翻译:在窗边看着来来往往的人,怎么只有我生的这么黑】 【原文:周公吐哺,天下归心。】 【翻译:周公吐/奶了,天下的人都非常担心。】 好好好,这下还真是风水轮流转了。 轮到周公了, “噗!” 吐啥了! 周公:你看着我的眼睛! look in my eyes! 回答我,谁吐/奶了! 被提及的气极反笑, “还天下归心呢,现在直接成了天下笑柄了。” 正如他所料,这会儿, 各朝各代的观众们,确实笑成了一团。 “哈哈哈,我真不行了,吐/奶哈哈哈哈哈。” 【原文:曹刘,生子当如孙仲谋。】 【翻译:曹操和刘备生了个儿子,像是孙仲谋这样的。】 【原文:七十而从心所欲,不逾矩。】 【翻译:我70岁的时候,想打谁就打谁,我的规矩就是规矩。】