郑君提示您:看后求收藏(阿里小说网novels.allcdn.vip),接着再看更方便。

【注释】

1世:古时称30年为一世,也有的人把“世”解释为朝代。

2因:因袭,继承。

3损益:减少和增加,引申为优化、变动。

【译文】

子张问孔子:“今后十世的礼仪制度可以预知吗”孔子回答说:“商朝沿袭了复制,所减少和所增加的内容是可以知道的;周朝又继承商制,所废除的和所增加的内容也是可以知道的。将来有继承周朝的,即使相隔百世,也可预知。”

【原文】

子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义1不为,无勇也。”

【注释】

1义:人应该做的事就是义。

【译文】

孔子说:“不是你就应该祭祀的鬼神,你却去拜祭,这就是诌媚。见到应该挺身而出的事情,却袖手旁观,这就是怯懦。”

八佾第三

【原文】

孔子谓季氏1人,八佾舞于庭2,是可忍也,孰不可忍也

【注释】

1季氏:鲁国正卿季孙氏。这里指季平子,即季孙意如。一说,指桓子。

2八佾:“佾”,行,列。特指古代奏乐舞蹈的行列。一佾,是八个人的行列;八佾,就是八八六十四个人。按周礼规定,天子的乐舞,才可用八佾。诸候,用六佾;卿、大夫,用四佾;士 用二佾。按季氏的官职,只有用四佾的资格,但他擅自采用了天子乐舞规格的八佾,这是不可饶恕的越轨行为。

【译文】

孔子谈到季氏,说他在家庙的庭院里居然采用了八佾规格的乐舞,这种事如果都可容忍,那还有什么不可以容忍的事呢

【原文】

子曰:“人而不仁,如礼何1人而不仁,如乐何”

【注释】

1如礼何:“如……何”是古代常用句式,当中一般插入代词、名词或其它词语,意思是“把(对)……怎么样(怎么办)”。

【译文】

孔子说:“一个人不讲仁德,如何对待礼呢一个人不讲仁德,如何对待乐呢”

【原文】

林放问礼之本1。子曰:“大哉问!礼,与其奢也2,宁俭;丧,与其易也3,宁戚4。”

【注释】

1林放:姓林,名放,字子上,鲁国人。一说,孔子的弟子。

2与其:连词。经常在比较两件事的利害得失而决定取舍的时候采用,“与其”用在放弃的一面。后面常用“毋宁”“不如”、“宁”相呼应。

3易:本义是把土地整治得平坦。在这里指周到地治办丧礼。

4戚:心中悲哀。

【译文】

林放问礼的根本是什么。孔子说:“你提的问题有重大意义。从礼节仪式来说,与其奢侈,不如节俭;从治办丧事来说,与其举行隆重完备的仪式,不如真正悲哀地悼念死者。”

【原文】

子曰:“君子无所争,心也射乎1!揖让而升2,下而饮。其争也君子。”

【注释】

1射:本是射箭。此指射礼——按周礼所规定的射箭比赛。有四种:一、大射(天子,诸候,卿,大夫,选属下善射之士而升进使用。)二、宾射(贵族之间,朝见聘会时用。)三、燕射(贵族平时娱乐之用。)四、乡射(民间习射艺)。

2揖:作揖。拱手行礼,表示尊敬。

【译文】

孔子说:“君子之间没有可争夺的事。如果有,那一定是射箭比赛吧!就算是射箭相争,也是互相作揖,谦让,然后登堂;比赛结束,走下堂来,又互相敬酒。这就是君子之争。”

【原文】

子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足征也1;殷礼,吾能言之,宋不足征也2。文献不足故也3。足,则吾能征之矣。”

【注释】

1杞:古国,现在河南省杞县一带。杞国的君主是夏朝大禹的后代。征:证明,引以为证。

2宋:古国,现在河南省商丘市南部一带。宋国的君主是商朝汤的后代。

3文:指历史文字资料。献:指贤人。古代,朝廷称德才兼备的贤人为“献臣”。

【译文】

孔子说:“夏朝的礼,我能说出来,‘但是,夏的后代’杞国‘现在施行的礼仪’却不足以作为考证的证明,殷代的礼,我能说出来,‘但是,殷的后代’宋国‘现在施行的礼仪’却不足以作为考证的证明。因为文字资料不足,熟悉夏礼、殷礼的贤人也不多。如果‘文、献’足够的话,我就能用它来作考证的证明了。”

【原文】

祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭1,如不祭。”

【注释】

1与:参与。

【译文】

祭祀祖先就如同祖先真的在那里,祭祀神就如同神真在那里。孔子说:“我如果不亲自参加祭祀,那就如同不祭祀一样。”

【原文】

子入太庙1,每事问。或曰:“孰谓鄹人之子知礼乎2入太庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也。”

【注释】

1太庙:古代供奉祭祀君主祖先的庙。开国的君主叫太祖,太祖的庙叫太庙。因为周公(姬臣)鲁国最初受封的君主,所以,当时鲁国的太庙,就是周公庙。

2孰谓:谁说。鄹:又写为“陬”。春秋时鲁国的邑名,在今山东省曲阜市东南一带。孔子的父亲叔梁纥在陬邑做过大夫。“鄹人”指叔梁纥。“鄹人之子”,即指孔子。

【译文】

孔子进入太庙协助祭祀,,对每件事都要询问。有人说:“谁说鄹邑人的儿子知道礼呢进入太庙,第件事都要问一问。”孔子听到,说:“这样的做法,就是礼啊。”

【原文】

子曰:“射不主皮1,为力不同科,古之道也。”

【注释】

1射不主皮:“射”,射箭。周人仪礼制度中有专门为演习礼乐而举行的射箭比赛。称“射礼”。这里的“射”即指此。“皮”,指用兽皮做成的箭靶子。古代,箭靶子叫“候”,用布做或用皮做。《仪礼乡射礼》:“礼射不主皮。”射礼比赛,射箭应当以是否“中的”为主, 而不在于用力去射,把皮靶子穿透。这与作战比武的“军射”不同。那是提倡用力射的,有“射甲彻长札(穿透甲革七层)”之说。

【译文】

孔子说:“在举行射礼比赛时,射箭的重点不在于射穿那皮靶子,因为每个人的力气大小有所不同,自古以来就是这个道理。”

【原文】

子曰:“事君尽礼1,人以为诌也2。”

【注释】

1事:侍奉,服务于。

2诌:诌媚,用卑贱的态度向人计好,奉承。

【译文】

孔子说;“完全按照周礼的规定来侍奉,别人却认为这样做是为了诌媚君主。

【原文】

定公问1:“君使巨,臣事君,如之何2”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”

【注释】

1定公:鲁国的君主,姓姬,名宋,谥号“定”。襄公之子,昭公之弟,继昭公而立。在位十五年(公元前509-前495年)。鲁定公时,孔子担任过司寇,代理过宰相。鲁定公的哥哥昭公,曾被贵族季氏赶出国外。因此,鲁定公询问孔子,如何正确处理君臣关系,以维持政权。

2如之何:如何,怎亲。“之”是虚词。

【译文】

鲁定公问:“君主任用臣子,臣子侍奉君主,应当如何呢”孔子回答:“君主任用臣子应当以礼相待,臣侍奉君主应当以以忠诚相待。

【原文】

子曰:“《关睢》乐而不淫1,哀而不伤。”

【注释】

1《关睢》:《诗经》的开篇。因它的首句是“关关睢鸠,在河之洲。”故名。“睢鸠”,是古代所说的一种水鸟。“关关”,是睢鸠的鸣叫声。这是一首爱情诗,古代也用首诗作为对婚礼的祝贺词 。淫:放纵,放荡,过分。

【译文】

孔子说:“《关睢》篇,快乐而不放荡;忧愁而不悲伤。”

【原文】

哀公问社于宰我1。宰我对曰:“夏后代以松2,殷人以柏,周人以栗。”曰:使民战栗3。子闻之曰:“成事不说,遂事不谏4,既往不咎5。”

【注释】

1社:土地神。这里指的是代表土地神的木头牌位。宰我:姓宰。名予,字子我,鲁国人,孔子早期的弟子。

2夏后氏:本是部落名。后世指夏朝的人,就称“夏后氏”。松:古人以为神要凭借某种东西称为“神人”(木制的牌位)。夏代人用松木做土地神的神主。一说,是指栽树以作祭祀。

3战栗:因害怕而发抖,战栗。这里,宰我“让我老百姓战栗”的解释有牵强之处,孔子不满。

4遂:已经完成,成功。

5咎:指责。

【译文】

仙侠修真推荐阅读 More+
禁忌毒爱:奴妻哪里逃

禁忌毒爱:奴妻哪里逃

哥,你别这样!我们有血缘,这是乱伦,不要,不要……邪魅冰冷的男子不顾女子的反抗,星眸一转,邪笑:有血缘怎么了?乱伦又怎么了?!我不在乎!谁敢说什么,我让..
仙侠 连载 46万字
重生都市纵横

重生都市纵横

浪里鱼
外号飞火的最强杀手狄飞因为得到修仙法典而被觊觎功法的黑暗世界围杀,最终饮恨导弹之下,可是他却重生到了一个另外一个叫做狄飞的普通学生身上,从此开始了在都市之中的..
仙侠 完结 263万字
我们是恋爱的人

我们是恋爱的人

麻辣
在A市,有钱有势的男人都知道,侍皇俱乐部是专门向有钱男人倒卖女人初夜的地方。卖初夜!
仙侠 完结 64万字
这是一个淡淡忧伤的江湖

这是一个淡淡忧伤的江湖

解铃还须系铃人
世界让你屈服,众神让你屈服,对手让你屈服,你守护的众生寄希望于你,你该何去何从?踏破天穹,还是忍辱负重,谨慎你才能存活下去,你到底来自于哪里,谁在呼唤你?万物生,何其难!
仙侠 连载 48万字
总裁试爱,限时娇妻宠不停

总裁试爱,限时娇妻宠不停

九公主305
决定嫁给白幕言,方沐熙绝对是为了报复突然背叛的前男友。传闻,白慕言脑满肠肥,xing冷淡,除了有钱,一无是处。谁知……新婚之夜,方沐熙闭着眼睛拼死也要交出自己..
仙侠 连载 55万字
妻色撩人

妻色撩人

江念忆
我恨他,我与他站在对立两面,我所有的技巧全都师承于他。我一步步走上报复他的道路,用他身上所学报复他。可我爱他,我毁了他,我也毁了我。
仙侠 连载 104万字